Momencik, trwa przetwarzanie danych   Ładowanie…
Do Warszawy przyjechał jeden z amerykańskich tłumaczy utworów Henryka Sienkiewicza. Gdy spytano o cel jego wizyty, Sienkiewicz powiedział: – - W całej Ameryce nikt nie mógł wytłumaczyć, co znaczy słowo „wciórności” i jak to wyrazić po angielsku.

Komentarze Ukryj komentarze

z adresu www
Komentarze są aktualnie ukryte.
Momencik, trwa ładowanie komentarzy…